Ця фраза під забороною: що не можна говорити у грецьких кафе.


У Греції, під час відпочинку, варто дотримуватися певного правила.
Замість того, щоб запитувати "турецьку каву" в місцевих кафе, краще замовити "грецьку". Ці два види кави майже однакові за походженням, приготуванням та смаком.
Блогер, який переїхав до Нафпліо з Лондона у 2010 році, розповів про це на своєму YouTube-каналі "My Greek Lifestyle", повідомляє Express.
Він пояснив, що туристам варто уникати такої фрази, яка може образити багатьох.
Так, це одне й те саме, але ви перебуваєте в Греції. Ми повинні з повагою ставитися до того, що коли ми перебуваємо в певній країні і замовляємо щось на кшталт "грецької кави", це означає, що ми перебуваємо в Греції, і вона називається "грецька кава", а не "турецька". Якби я поїхав до Вірменії, я б замовив вірменську каву, тому що вірмени теж п'ють цей вид кави, і це те саме
Також блогер розповів, що до 1974 року всюди використовували назву "турецька кава", поки Туреччина не вторглася на Кіпр. Тому слово "турецька" не тільки порушує повагу до країни, а й виражає історичну та політичну напруженість.
Іспанські пляжі приваблюють туристів з усього світу своєю сонячною атмосферою, смачною їжею та різноманітними можливостями для активного відпочинку.
Проте, важливо знати правила, які діють на пляжах, щоб уникнути отримання штрафу.
Читайте також
- Україна стане найспекотнішою в Європі — прогноз погоди на завтра
- Екстремальний відпочинок у Коблевому — що пропонують і які ціни
- Уся правда про автомобільні шини в Україні
- 50 гривень за проїзд — біля Санжійки на Одещині з'явився шлагбаум
- Топ-10 "найсмачніших" міст Італії
- Українські потяги допомагають лагодити дорогу до Молдови — деталі